Algunas experiencias exitosas en el terreno educativo muestran que la perspectiva del entretenimiento es un potente recurso y que desde ese ángulo se puede adaptar material a la lengua de los Nativos.(1) Los videojuegos y nuevas posibilidades comunicativas que los adolescentes manejan con desparpajo auguran un poder pedagógico nada despreciable. Después de todo es un idioma con el que la mayoría de ellos está familiarizada. Por eso el quid está en saber traducir, con creatividad, a los nuevos lenguajes que abren la telefonía celular digitalizada, los juegos en red, los blogs, las comunidades y videoconferencias online, los wikis y todo lo que se produjo y producirá gracias al desarrollo de Internet y de la tecnología digital, cada vez más acelerada, convergente y masificada.
Seguramente ustedes se estarán preguntando si es pertinente trasladar conductas emergentes de los chicos en Japón a los chicos en Neuquén. Y pueden estar pensando que es demasiado atrevido, o que es un disparate.
Yo opino que la globalización de las TIC en la que estamos inmersos, más temprano que tarde nos alcanza con sus olas de renovación constante. Y me parece que ir mirando lo que pasa de aquel otro lado es como consultar un oráculo para saber lo que nos espera. Si nos animamos a empezar ahora, si intentamos adaptar lo inminente a nuestras realidades profesionales -en vez de hacer como el avestruz-, ese futuro ‘WikiWiki’ nos alcanzará preparados para conseguir resultados eficientes. De lo contrario nos puede ocurrir lo que a los hombres mientras erigían la torre de Babel. Nada bueno podremos construir como sociedad si no intentamos buscar constantemente puntos en común y aprender códigos de comunicación que nos unan.
Este es un ejemplo que bajé de YouTube para ilustrar la dimensión que alcanza la Tecnocultura de esta particular New Generation.
Pertenece al juego "Second Life", allí millones de jugadores de todo el mundo pasan sus horas libres desarrollando auténticas vidas paralelas en 3D, mientras se relacionan con otros personajes de una forma casi real. Viven en una ciudad virtual donde sus calles y plazas, tiendas y lugares de esparcimiento son configurados día a día por ellos, formando una sociedad virtual que cuenta hasta con su propia moneda y que puede llegar a generar incluso ingresos reales.
• (1) Monkey Wrench Conspirancy es una ingeniosa forma de enseñar a usar el programa CAD –para arquitectos e ingenieros-, traduciendo a un videojuego los retos que implica su aprendizaje. Fue un acierto fenomenal para la gente joven interesada en aprender el software, a tal punto, que poco tiempo después de su lanzamiento fue adoptado extensamente por los estudiantes en el mundo, con un millón de copias en varios idiomas hasta el 2004.
Para diseñar este soft se trabajó de modo interdisciplinario. Los profesores (Inmigrantes) habían hecho 5-10 películas minuciosas sobre interesantes conceptos de uso y los Nativos digitales pidieron que las cortaran a los 30 segundos. Los profesores insistieron que el aprendizaje permitiera hacer todas las tareas en orden; pero los estudiantes demandaron accesos al azar. Los profesores exploraron con un ritmo académico lento, pero los alumnos desearon rapidez (emplearon a un escritor de Hollywood para proporcionar esto a través del guión). Ellos entregaron las instrucciones escritas; los Nativos desearon las películas de computadora.
Queda claro que los Inmigrantes desearon el lenguaje pedagógico tradicional de ‘aprendizaje por objetivos’, que no resultó útil porque el fin del alumno estaba y su lenguaje estaban totalmente ausentes. También se comprobó que el proceso de educación no coincidía con el que esos Nativos necesitaban.
Al final, los profesores y el resto del equipo lograron algo brillante, pero tuvieron que cambiar la forma de pensar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario